荒漠。除了极端的气候、厚厚的冰层和少数科研人员,几乎一无所有。为什么网络的起源会是在那种地方?这说不通。”
全息投影闪烁了一下,诺瓦克教授的身影通过高强度的加密链接接入了会议。他的背景是某处安全屋的书房,书架琳琅满目,但他的脸上同样写满了严肃。
“皮拉尔侦探,从常规逻辑看,确实如此。”诺瓦克的声音透过扬声器传来,带着一丝电流的杂音,“但我们必须跳出常规框架。在地质学和古生物学界,一直存在一些非主流但从未被彻底证伪的理论。南极洲并非永远被冰封,在遥远的过去,它可能拥有温暖的气候和繁盛的生态系统。柏拉图提到的亚特兰蒂斯,就有学者认为其最终沉没之地可能并非大西洋,而是南极冰盖之下。还有一些更边缘的理论,甚至追溯到更早的未知文明,或者…非地球的起源,认为南极可能隐藏着某种地外基地或维度门户的遗迹。如果网络与某种超前科技或意识现象有关,那么一个被冰封了数百万年、与世隔绝的大陆,恰恰是保存它的最佳地点。”
艾莉丝·陈一直沉默地检查着后勤清单和装备状态,此时她抬起头,务实的态度像一盆冷水泼在热烈的推测上:“好吧,就算起源点真的在那里。我们怎么去?南极不是麦德林的市场,也不是马丘比丘的旅游路线。那是极端环境,需要特殊的极地装备、复杂的物流支援、飞行许可、基地支持…更别说我们现在很可能还在某些势力的非公开通缉名单上。这趟旅程本身就是一个巨大的挑战。”
一直安静地坐在角落阴影中的马克西姆·伊万诺夫——前“秩序之盾”副局长,此刻缓缓露出一个意味深长的微笑。他手中把玩着一枚古老的银币,硬币在他指间灵活地翻转。
“陈女士的顾虑非常实际。”马克西姆的声音低沉而富有磁性,“但幸运的是,或者说,讽刺的是,‘秩序之盾’早在数十年前,就以气候研究、地质勘探和极地生态监测为幌子,在南极大陆建立了数个设施完善的研究站。其中最