者,周围是无尽的海洋。远方的亚历山大仍在燃烧,一个时代的终结。
“循环必须被打破,”他低语,重复赫伦最后的警告,话语沉重地悬在空气中,仿佛一个誓言,一个诅咒,一个为千年斗争拉开序幕的预言。
Above, the stars turned in their eternal courses, indifferent to the affairs of mortals, yet perhaps not entirely unmoved by the object now in the Syrian merchant's hands—the key to all that was, and all that might yet be.
马库斯凝视着手中的圆筒,感受着它那不自然的轻巧和冰冷的触感。雕刻似乎在微微发光,随着他的呼吸节奏轻轻脉动。他不是一个迷信的人,作为一名商人,他更相信金子和银币的实在价值。但这个物体...它挑战了他对现实的一切认知。
“船长需要知道我们多了个乘客,”他喃喃自语,随即摇了摇头,“不,最好不要。”
马库斯小心翼翼地将赫伦的遗体安置在角落里,用一块帆布轻轻覆盖。他承诺自己会为这位学者举行适当的葬礼,当机会合适的时候。现在,他需要隐藏这个圆筒。