sp;顾为经说道。
他指着墙上的照片,那些有形有质的风景和模糊的色块,“就像一层层的抽丝剥茧,我们可以把色彩从一张照片上抽离出来,并尽可能的保留照片的感触,那么,也可以尝试着把‘概念’本身继续从色彩上抽离出来。”
“只剩下了一种代表了‘体验感触’的基础元素。蒙蒙胧胧,就像是雾一样。”
“而那幅画则是瓶子。我先抽出‘雾’,然后又把‘雾’封进了笔触的瓶子里。这个过程会极大的锤炼一个人的绘画技法。”
“那为什么是‘寒冬’呢?因为德国的冬天,让你的印象足够深刻么。”
罗伯特随之提问。
“这是其中一个原因。大师计划所要求的作品,大体上有两个原则,一个是与几年以来自身经历的校园生活有关,另外一个则要和历史上的艺术大师有关。”
“说到寒冷,人们所往往想到的往往是来自俄国的文艺作品。托尔斯泰,列宾……下不完的雪,冰封的河。但我在读书期间,发现德国历史上的绘画作品里,有关‘雪’以及寒冷的元素其实也很多。就比如卡斯帕·大卫·费里德里希,他的很多风景作品都有一种神秘感,画面就像是被雾冻住了那样……”
“……我在他的作品上汲取了很多灵感。”
顾为经说道。
“要是观看我的作品的时候,能够把‘瓶盖’重新拧开,让人们感受到一丝真正的来自冬季的意象,都不必觉得大雪纷飞,而是轻轻紧紧衣领,哈口寒雾。像是正在站在冰作的雕塑跟前,唯一的例外则是,这个冰雕在夏季也不会融化,那我觉得它就算是成功。”
&nbs