头看了画稿两眼,就侧过了头,有些走神。
茉莉则小朋友看着纸张上的大叔猫画像,眨了眨眼睛。
她似乎觉得有些熟悉,一副欲言又止的样子。
可无论是布稻还是最熟悉阿莱大叔的茉莉,都没有表现出之前看到老妇人猫“珍尼点点”时。
那种触电一样的一激灵。
“这张画画的不是太好。”
看到这一幕,顾为经在心中叹了口气。
偷偷记下问题。
插画本来就是绘画界的出租车司机,让自己充当原作者的载体,替别人去表达笔下情感。
理解别人创作的角色,总比自己原创的角色,多了一丝隔阂。
画《小王子》的时候。
为了让顾为经充分的理解到每一个出场角色的情感内涵,树懒先生费了多大的劲儿,为他读了多少天的书啊!
到了《猫》这里,纵使体悟角色的门槛变低了很多。
然而顾为经还是不可能把故事里的每一个猫咪角色,都直接硬生生嵌入进一个他生活认识的人进去,并在情感刻画的足够丰富的同时,保持和整个诗歌的行文贴合的天衣无缝。
创作“史金波旋克斯”的小样时。
顾为经便纠结迟疑了好一会儿。
他遇上了问题。
&nb