“……然后,普鲁士人来了,征用他的粮食,宰杀他的牲畜,又把他的家当成临时营房。米隆老爹默默地承受着,像一头逆来顺受的老驴子。
在普鲁士人面前,他总是保持沉默、顺从,几乎显得有些迟钝和愚蠢;他甚至还为普鲁士人服务,为他们整理草料、打干净的水……
于是普鲁士军官觉得这老头无害,还有点可笑,便允许他在农场周围活动……”
莱昂纳尔用朴素的语气叙述着,却让这位米隆老爹形象与之前塑造的特质产生了落差。
不过,故事的波折很快出现了:
“……然而,乡村的平静只是表象,在平静之下,涌动着暗流。普鲁士士兵开始离奇失踪,不是死在战场上,而是在巡逻时、在哨位上,悄无声息地消失了。
有时在树林边发现尸体,喉咙被割开;有时在沟渠里,后脑被钝器击碎;有时干脆活不见人死不见尸。
行凶者就连马也不放过,一刀将脖子割开。”
莱昂纳尔用平静的语调叙述血淋淋的事件,尤其让听众感觉到恐怖。
坐在角落的契诃夫下意识地往壁炉方向移动了一下——虽然那里并没有生火。
莱昂纳尔的声音回荡在客厅里:“恐惧在占领军中蔓延,他们疯狂搜捕,严刑拷打村民,却一无所获。人们传言是神出鬼没的‘复仇者’所为……
“于是,普鲁士人在当地施行恐怖的镇压,农民们往往因为一个捕风捉影的被告发就遭到枪决,妇女们也被关押监禁;
他