命为藉口,俄罗斯试图扩大对波斯的影响力,而英国绝不会袖手旁观。
早在签订德英协约时就已有所提及,英国早已对波斯虎视眈眈,意图將其纳入掌控之中。
只需想想三次阿富汗-英国战爭的缘由,就能轻易明白这一点。
当然,汉斯倒是没料到爱德华七世会直接找上自己,提出让英国和德国联手,来阻止俄罗斯对波斯的覬覦。
唉,为何我们的盟友们总是迫不及待地想把一心安稳的德意志拖入战爭的泥潭呢
到了这时,汉斯都不得不开始怀疑德意志帝国交朋友的“运气”了。
“根据德英协商的条款,德意志帝国只是承认英国在紧急情况下可以对波斯进行军事干预,並未提及要一同参与。”
“啊,我並不是说要像克里米亚战爭那样让德国和英国直接在波斯与俄罗斯作战。那边也不会愿意与我们英国发生直接的军事衝突。”
的確,俄罗斯的目的很可能是支持流亡中的穆罕默德阿里沙阿,推翻波斯的立宪政府。
然后通过扶持在他们帮助下重登王位的穆罕默德阿里沙阿,將波斯变成俄罗斯的傀儡国,或像哈萨克汗国、布哈拉汗国等中亚国家那样被俄罗斯吞併,这一点显而易见。
『只要英国不是瞎子,怎么可能对此袖手旁观。』
波斯对英国而言,是一个具有极高战略价值的重要国家。
因此,英国一如既往地会不择手段地阻止俄罗斯的南下扩张,而在这种情况下,英国的手段也是显而易见的。
“英国打算支持现有的波斯立宪政府,发动代理战爭。而您希望我们德意志提供帮助,恐怕就是希望我们向立宪政府提供武器吧。”
“你理解得很快,这一点我喜欢。”
其实与其说是理解得快,倒不如说是汉斯在知道这位国王的来意后,就一直在思考我们这討厌的英国朋友还能干出点什么別的勾当。
“我也认为,俄罗斯进一步扩大在波斯的影响力不合適。但让我们介入与我们没有直接利益关係的波斯,所获利益恐怕难以弥补可能带来的损失,这一点无法否认。”
“你想要什么”